Easy to understand

516(작성中)_[6권8과6語法點] '~ X는 곧 Y와 같다 ~' '~ X即是Y ~' 본문

===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

516(작성中)_[6권8과6語法點] '~ X는 곧 Y와 같다 ~' '~ X即是Y ~'

Homo knowledgian 2020. 12. 13. 05:48
728x90
반응형

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ X는 곧 Y와 같다 ~' '~ X即是Y ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語 注音(華語) 汉语 拼音(汉语) 해석
         

 

'~ X即是Y ~' 형태로

「X就是Y」의 서면용어로, X의 내용을 상징 또는 대표하는 의미로 설명해내는 표현이며,

'~ X는 곧 Y와 같다 ~' 로 해석할 수 있습니다.

사건 발생 원인을 총괄하고, 자주 「把/將」 과 함께 사용됩니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語 汉语 해석
後果即是花了30年,直到2006年蒙特婁政府才把15億美金的債務還清。 后果即是花了30年,直到2006年蒙特娄政府才把15亿美金的债务还清。 최(後果)후의 결과 는 곧 30년을 소비한 것과 같다, 쭉(直到)에이르다 2006년 몬(蒙特婁)테네오 정부는 겨우 15억달러의 채(債務)무 청(還清)산하다
練習:請根據語意將下列選項填入合適的空格內,並完成句子。 练习:请根据语意将下列选项填入合适的空格内,并完成句子。 의미를 근거로 아래 선택사항에서 적합한 공간내에 기입하고, 문장을 완성하세요.
[ 一種樂趣 | 得到肯定與讚美 | 承諾 | 榮耀 | 資源 ] [ 一种乐趣 | 得到肯定与赞美 | 承诺 | 荣耀 | 资源 ] [ 일종의 재(樂趣 )미 | 얻다 긍(肯定)정과 찬미 | 승락하다 | 영광 | 천연자원 ]
(1)專家說,人內心深切的渴望即是得到肯定與讚美,可想而知, 真誠讚美可贏得好人緣。 (1)专家说,人内心深切的渴望即是得到肯定与赞美,可想而知, 真诚赞美可赢得好人缘。 전문가는 말한다, 사람은 내심 매(深切)우-적절한 갈망은 곧 긍정과 찬미를 얻는 것과 같다, 미루어(可想而知)알수있다, 진(真誠)실하다 찬미는 승리(贏得)를얻는 좋은 인(人緣)연이다.
(2)商業社會重視經濟利益,宣稱垃圾即是ㅁㅁㅁ,必須ㅁㅁㅁ。 (2)商业社会重视经济利益,宣称垃圾即是ㅁㅁㅁ,必须ㅁㅁㅁ。 상업사회는 경제이익을 중시한다, 발(宣稱)표한다 쓰레기는 곧 [] 과 같다, 반드시[]해야한다.
(3)對我而言,學習本身即是ㅁㅁㅁ,不見得,ㅁㅁㅁ才能開心,快樂。 (3)对我而言,学习本身即是ㅁㅁㅁ,不见得,ㅁㅁㅁ才能开心,快乐。 나에 대해 말하자면, 학습 그(本身)자체는 바로 곧 []이다, 반드시()라고는할수없다, []는 그제서야 기쁘고, 즐거울수 있다.
(4)作者強調,婚姻即是ㅁㅁㅁ,要與對方同甘共苦,一起ㅁㅁㅁ。 (4)作者强调,婚姻即是ㅁㅁㅁ,要与对方同甘共苦,一起ㅁㅁㅁ。 작(作者)가는 강(強調)조한다, 결혼은 곧 []와 같다, 만약 상(對方)대방과 동(同甘共苦)고동락하다면, 함께 [].
(5)不少運動員表示,有機會參加奧運即是ㅁㅁㅁ,代表ㅁㅁㅁ。 (5)不少运动员表示,有机会参加奥运即是ㅁㅁㅁ,代表ㅁㅁㅁ。 적지않은 운동(運動員)선수는 표현한다, 만약 기회가 올림픽대회 참가라면 그것은 곧 [] 와 같다, []를 대표한다.
練習:有些人認為債務即是動力,可激發人奮鬥,因而常舉債投資。你呢? 练习:有些人认为债务即是动力,可激发人奋斗,因而常举债投资。你呢? 어떤 사람들은 여긴다 채(債務)무는 곧 동력이라고, 가능하다 격(激發)발하다 사람을 분(奮鬥)투하다, 그래서 자주 빚(舉債)을 내다 투(投資)자금을. 너는?
對你來說,動力的來源是什麼?請使用「X即是Y」的句式,寫出你的看法。 对你来说,动力的来源是什么?请使用「X即是Y」的句式,写出你的看法。 너에대해 말하자면, 동력의 근(來源)원은 무엇이니? 「X即是Y」의 문장형식을 사용해서, 너의 생각을 써내주세요.
ㅁㅁㅁ。

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝!
다양한 피드백 환영합니다.

반응형
Comments