Easy to understand

397(작성中)_[5권5과5語法點] '~ 비록 A 이지만,그러나 B ~' '~ 固然A,但B ~' 본문

===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

397(작성中)_[5권5과5語法點] '~ 비록 A 이지만,그러나 B ~' '~ 固然A,但B ~'

Homo knowledgian 2020. 11. 28. 11:07
728x90
반응형

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ 비록 A 이지만,그러나 B ~' '~ 固然A,但B ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語 注音(華語) 汉语 拼音(汉语) 해석
         

 

'~ 固然A,但B ~' 형태로

구어표현인 「雖然A可是B」 보다 더 강렬한 어투로 자주 그 사람의 견래를 반박할때 쓰는 표현이며,

'~ 비록 A 이지만,그러나 B ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語 汉语 해석
「生兒育女是人類最基本的需求」這句話固然沒錯 ,但...不能把孩子當成商品來交易。 「生儿育女是人类最基本的需求」这句话固然没错 ,但...不能把孩子当成商品来交易。 「아들딸을(生兒育女)낳아기르는것은 인(人類)류의 제일 기본적인 요구이다」 이 문장이 말하는 건 물(固然)론 나쁘지않지만, 그러나 아이를 거래하는 상품으로(當成)간주할 수는 없다
網路科技固然給人們帶來便利,但也不該因過於使用網路而忽視人際關係。 网路科技固然给人们带来便利,但也不该因过于使用网路而忽视人际关系。 인터넷 기술이 비록 사람들에게 이로움을 가져왔지만, 그러나 또한 지(過於)나친 이터넷 사용 때(因)문에 사람관계를 소(忽視)홀히해서는(不該)안된다.
연습 : 「...固然A但B」를 사용하여 A의 의견을 반박하시요.
A:我認為只要是文化遺產都值得保存。
B:ㅁㅁㅁ。
A:我认为只要是文化遗产都值得保存。
B:ㅁㅁㅁ。
A:나는 문화 유(遺產)산이기만(只要)하면 다 보존할 만한(值得)가치가 있다는 걸 안(認為)다.
B:ㅁㅁㅁ。
A:整型能給人帶來自信,讓人更喜歡自己,有何不可!
B:ㅁㅁㅁ。
A:整型能给人带来自信,让人更喜欢自己,有何不可!
B:ㅁㅁㅁ。
A:성형수술은 사람들에게 자신감을 가져올 수 있다, 사람들이 더 자신을 좋아하게 한다, 무(有何不可)슨 잘못이 있겠는가!
B:ㅁㅁㅁ。
A:言論自由是每個人的權利,即便立場不同 ,也能大膽地表達自己的意見與想法。
B:ㅁㅁㅁ。
A:言论自由是每个人的权利,即便立场不同 ,也能大胆地表达自己的意见与想法。
B:ㅁㅁㅁ。
A:언론자유는 모든 사람은 권(權利)리이다, 설(即便)사 입(立場)장이 다르더라도, 또한 대(大膽)담하게 자신의 의견과 생각을 표(表達)현하고 전달하다.
B:ㅁㅁㅁ。

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝!
다양한 피드백 환영합니다.

반응형
Comments