Easy to understand

373(작성中)_[5권3과1語法點]중국어 '~ 한 경향이 있다 ~' '~ 有 ~ 的趨勢 ~' 본문

===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

373(작성中)_[5권3과1語法點]중국어 '~ 한 경향이 있다 ~' '~ 有 ~ 的趨勢 ~'

Homo knowledgian 2020. 11. 21. 01:06
728x90
반응형

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ 한 경향이 있다 ~' '~ 有 ~ 的趨勢 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語 注音(華語) 汉语 拼音(汉语) 해석
         

 

'~ 有 ~ 的趨勢 ~' 형태로

사건 또는 형상이 특정 방향으로 향해간다는 표현이며,

'~ 한 경향이 있다 ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語 汉语 해석
近年來,整型有年輕化的趨勢。 近年来,整型有年轻化的趋势。 최근(近年來)몇년간, 성형(整型)수술은 저연령화되는 경향(趨勢)추세가 있다.
隨著國際的交流,跨國婚姻有增加的趨勢。 随着国际的交流,跨国婚姻有增加的趋势。 따(隨著)라서 국제교류, 국(跨國)경-국제결(婚姻)혼은 증가하는 경향이 있다.
연습 : 적합한 단어를 선택하여 문장을 완성하세요.
[ 年輕化-저연령화 | 高齡化-고령화 | 日漸Vs/V-날마다 ~하다 | 越來越Vs-점점 ~하다 ]
現代社會中,懷孕婦女的年齡[有越來越高的趨勢]。 现代社会中,怀孕妇女的年龄[有越来越高的趋势]。 현대사회 중, 임(懷孕)신한 부((婦女))녀자들의 연(年齡)령이 [점점 더 높아지는 경향이 있다].
隨著對食品安全的重視,選擇有機食品的人[有日漸多的趨勢]。 随着对食品安全的重视,选择有机食品的人[有日渐多的趋势]。 따(隨著)라서 식품안전의 중(重視)요성에 대해서, 유기농식품을 선택하는 사람들이[날마다 많이는 경향이 있다].
網路霸凌事件[有年輕化的趨勢],除了靠法律約束,人們在享受言論自由的同時,也要為自己的言論負責。 网路霸凌事件[有年轻化的趋势],除了靠法律约束,人们在享受言论自由的同时,也要为自己的言论负责。 인터넷 따돌림폭력 사건은 [저연령화되는 경향이 있다],법(法律)률 제(約束)한에 의(靠)지하는 것을 제(除了)외하고,사람들은 향(享受)유 언론자유를 향유하고 있는 동시에, 또 자신의 연설에 대한 책(負責)임 또한 필요하다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝!
다양한 피드백 환영합니다.

반응형
Comments