Easy to understand

110_[2권6과4]중국어 '~을 동사해버(처리)리다' 把 bǎ + ~ + 동사 (ver.2) 본문

===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

110_[2권6과4]중국어 '~을 동사해버(처리)리다' 把 bǎ + ~ + 동사 (ver.2)

Homo knowledgian 2020. 9. 12. 01:57
728x90
반응형

안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~을 동사해버(처리)리다' 把 bǎ + ~ + 동사  (ver.2) 표현에 대해서 알아보겠습니다.
 
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

繁體注音(繁體)汉语拼音(汉语)해석
ㄅㄢ=bān이사하다, 옮기다
隨身碟ㄙㄨㄟˊ。ㄕㄣㄉㄧㄝˊ随身碟suí shēndiéUSB
照相機ㄓㄠˋ。ㄒㄧㄤˋ。ㄐㄧ照相机zhào xiàng jī카메라, 사진기
熱水器ㄖㄜˋ。ㄕㄨㄟˇ。ㄑㄧˋ热水器rè shuǐ qì온수기
浴室ㄩˋ。ㄕˋ=yù shì욕실, 목욕탕

 
'~ 把 + 목적어 + 동사 + (到/在/給) ~' 형태로
대부분 처리되는 목적어의 위치 변동에 대한 결과를 표현하며,
'~(~에 도달해서/~에서/~에게) 목적어를 동사해버(처리)리다' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.

繁體汉语해석
我把球踢到學校外面了。我把球踢到学校外面了。나는 학교에서 밖으로 공을 차버쳤다.
他想把公司搬到台南。他想把公司搬到台南。그는 타이난으로 회사를 옮겨버리고 싶다.
我打算把這個蛋糕拿到學校請同學吃。我打算把这个蛋糕拿到学校请同学吃。나는 학교에 이 케익을 가져가서 반친구가 먹게 할 계획이다.
我要把這包茶送給老師。我要把这包茶送给老师。나는 선생임께 이 한 묶음의 음식을 보내려한다.
請妳把那件衣服拿給白如玉。请妳把那件衣服拿给白如玉。너(여)는 바이루위에게 저 옷을 좀 줘 버려.
我打算把舊車賣給高先生。我打算把旧车卖给高先生。나는 가오선생에게 오래된 차를 팔아 버릴 계획이다.
請你把那張椅子放在樓下。请你把那张椅子放在楼下。너는 아래층에 저 의자 좀 둬 버려.
我要把(媽媽給我的錢)存在銀行裡。我要把(妈妈给我的钱)存在银行里。나는 나에게 엄마가 준 돈을 은행에 저금해버리고 싶다.
他沒把資料帶到學校來,可是還好我帶了。他没把资料带到学校来,可是还好我带了。그는 학교에 자료를 가져오지 않았는데, 다행히도 내가 가져왔어.
別把那本書賣給別人,賣給我吧。别把那本书卖给别人,卖给我吧。다른 사람에게 저 책을 팔아 버리지 마라, 나에게 팔아라.
我還沒把這個月的房租拿給房東。我还没把这个月的房租拿给房东。나는 아직 집주인에게 이번 달의 월세를 내(버리)지 않았다.
他還沒把買電視的錢付給老闆。他还没把买电视的钱付给老板。그는 사장님에게 아직 티비를 살 돈을 지불하지(해버리지) 않았다.
別把隨身碟放在桌子上。别把随身碟放在桌子上。탁자 위에 USB를 두지(둬버리지) 마라.
他沒把錢放在我家裡,他帶回家了。他没把钱放在我家里,他带回家了。그는 내 집에 돈을 두지(둬버리지) 않았다, 그가 가지고 집에 돌아갔다.
妳是不是把我的書帶到學校來了?妳是不是把我的书带到学校来了?너(여) 학교에 내 책을 가지고 온게(와버린게) 맞니?
你把機車騎到公司來了沒有?我等一下要用。你把机车骑到公司来了没有?我等一下要用。너 회사에 스쿠터를 타고 왔었니(와버렸었니)? 나는 잠시 사용하고 싶어.
你把那本本子拿給老師了沒有?你把那本本子拿给老师了没有?너는 선생님께 저 공책을 가져갔니(가져가버렸니)?
你是不是把照相機送給她了?你是不是把照相机送给她了?너는 그녀에게 사진기를 보냈던게(보내버렸던게) 맞니?
房東是不是把熱水器裝在浴室外面了。房东是不是把热水器装在浴室外面了。집주인은 욕실에서 밖으로 온수기를 설치했던게(설치해버렸던게) 맞니?
你把學費用在什麼地方了?你把学费用在什么地方了?너는 어디에학비를 사용했니(사용해버렸니)?

 
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
 
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
 
끝!
다양한 피드백 환영합니다.

반응형
Comments