반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- nestjs
- 대만드라마
- 당대중문1
- 당대중문2
- 번체
- 당대중문5
- 영어회화
- 일빵빵
- 你有念大學嗎
- 공식문서
- 자주쓰는중국어(대만)
- 오블완
- 대만사범대
- 워홀
- 토마토출판사
- 중국어
- 워킹홀리데이
- 쉐어하우스
- Hello-Again!
- 대만워홀
- 간체
- 당대중문6
- 티스토리챌린지
- 당대중문4
- ubuntu
- 당대중문3
- 구비서류
- 대만
- OKX
- 크립토라이프
Archives
- Today
- Total
Easy to understand
056_[1권11과5]중국어 (알고있는) 명사 생략 본문
728x90
반응형
안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 (알고있는) 명사 생략 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
繁體 | 注音(繁體) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
進 | ㄐㄧㄣˋ | 进 | jìn | 들어가다 |
問 | ㄨㄣˋ | 问 | wèn | 물어보다 |
外帶 | ㄨㄞˋ。ㄉㄞˋ | 外带 | wài dài | 포장(for here) |
内用 | ㄋㄟˋㄩㄥˋ | = | nèiyòng | 매장내(to go) |
小吃 | ㄒㄧㄠˇ。ㄔ | = | xiǎo chī | 간식 |
給2 | ㄍㄟˇ | 给 | gěi | 주다 |
芒果 |
ㄇㄤˊ。ㄍㄨㄛˇ | = | máng guǒ | 망고 |
중국어에서 앞서 언급됬거나 문맥상 이해할 수 있는 정보는 이후 종종 생략합니다.
가장 자주 생략되는 요소들은 주어와 목적어입니다.
예시 문장들을 보겠습니다. (생략된 요소 표시 : ⊙)
繁體 | 汉语 | 해석 |
⊙請進! | ⊙请进! | 청컨데 들어오세요! |
⊙要買什麽? | ⊙要买什么? | 무엇을 사고 싶나요? |
請問⊙外带還是内用? | 请问⊙外带还是内用? | 청컨데 말씀 좀, 포장 아니면 매장식사 하나요? |
今天晚上⊙要一起吃晚飯嗎? | 今天晚上⊙要一起吃晚饭吗? | 오늘 저녁 같이 저녁 먹고 싶니? |
⊙聽說臺灣有很多小吃。 | ⊙听说台湾有很多小吃。 | 듣자하니 대만은 간식이 매우 많이 있다. |
我姓王,⊙叫開文。 | 我姓王,⊙叫开文。 | 나는 성이 왕이고, 이름은 카이운이라고 불린다. |
我常打籃球,⊙也常踢足球。 | 我常打篮球,⊙也常踢足球。 | 나는 자주 농구를 한고, 또 자주 축구도 한다. |
昨天朋友給我一個芒果,我不想吃⊙。 | 昨天朋友给我一个芒果,我不想吃⊙。 | 어제 친구는 나에게 망고 하나를 줬고, 나는 먹고 싶지 않았다. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝!
다양한 피드백 환영합니다.
반응형
'===너의어학=== > 중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)' 카테고리의 다른 글
058_[1권12과2]중국어 '~했거든(강조)' 是 shì ...的 de + 진짜중국어참고 (1) | 2020.09.04 |
---|---|
057_[1권12과1]중국어 '먼저 ~ 그 다음 ~' 先 xiān... 再 zài... (1) | 2020.09.04 |
055_[1권11과4]중국어 '(미래에 가능해서) ~할 것이다' 會 huì (1) | 2020.09.04 |
054_[1권11과3]중국어 '어떤~' 有 yǒu (1) | 2020.09.04 |
053_[1권11과2]중국어 '(기대보다 빨리) 곧 바로' 就 jiù (1) | 2020.09.04 |
Comments