Easy to understand

264_[4권2과1]중국어 '~ 동사해서 성공하다 ~' '~ 동사 + ~ + 成 ~' 본문

===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

264_[4권2과1]중국어 '~ 동사해서 성공하다 ~' '~ 동사 + ~ + 成 ~'

Homo knowledgian 2020. 11. 7. 10:52
728x90
반응형

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ 동사해서 성공하다 ~' '~ 동사 + ~ + 成 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語 注音(華語) 汉语 拼音(汉语) 해석
訂購 ㄉㄧㄥˋ ㄍㄡˋ 订购 dìnggòu 주문하다, 구매하다
連任 ㄌㄧㄢˊ ㄖㄣˋ 连任 liánrèn 연임하다
終於 ㄓㄨㄥ ㄩˊ 终于 zhōngyú 마침내, 드디어
系主任 ㄒㄧˋ ㄓㄨˇ ㄖㄣˋ 系主任 xì zhǔrèn 학과장
現代 ㄒㄧㄢˋ ㄉㄞˋ 现代 xiàndài 현대

 

'~ 동사 + ~ + 成 ~' 형태로

成 은 결과보어로, 동작이 성공적으로 이루어졌음을 나타내는 표현이며,

'~ 동사해서 성공하다 ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語 汉语 해석
要是你再不努力讀書的話,就念不成醫學系了。 要是你再不努力读书的话,就念不成医学系了。 만약 네가 다시 열심히 공부하지 않으면, 의학과에 합격하지 못할 거야.
如果訂購不成的話,就只好換一個網站訂購了。 如果订购不成的话,就只好换一个网站订购了。 만약 주문을 성공하지 못하면, 어쩔 수 없이 다른 사이트에서 주문해야 해.
他又參加了民意代表選舉,可惜這一次他沒連任成。 他又参加了民意代表选举,可惜这一次他没连任成。 그는 다시 국회의원 선거에 출마했지만, 아쉽게도 이번에는 연임에 성공하지 못했다.
上個月那場演唱會因為颱風而改時間了。等了一個月,今天我終於看成了。 上个月那场演唱会因为台风而改时间了。等了一个月,今天我终于看成了。 지난달 그 콘서트가 태풍 때문에 연기되었어. 한 달을 기다린 끝에, 오늘 드디어 볼 수 있었어.
高美玲當得成當不成助教,得由系主任來決定。 高美玲当得成当不成助教,得由系主任来决定。 高美玲이 조교가 될 수 있을지는 학과장이 결정할 거야.
1. 成 은 능동태과 가능형 모두 사용할 수 있습니다.
2. 成 은 3권2과에 결과보어가 아니라  '~로'라는 의미로 해석됩니다.
我看不懂西班牙文。你能不能幫我把這段話翻譯成中文?[3권2과] 我看不懂西班牙文。你能不能帮我把这段话翻译成中文? 나는 스페인어를 읽고 이해할 수 없어. 네가 이 문장을 중국어로 번역해 줄 수 있어?
鳳梨酥是一種用鳳梨做成內餡的甜點。 凤梨酥是一种用凤梨做成内馅的甜点。 펑리수는 파인애플을 사용해 속을 만든 디저트의 일종이다.
台北市已經發展成一個很現代的大城市了。 台北市已经发展成一个很现代的大城市了。 타이베이시는 이미 현대적인 대도시로 발전했다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝!
다양한 피드백 환영합니다.

반응형
Comments