Easy to understand

505(작성中)_[6권7과6語法點] '~ 제 마음대로 되지 않게 ~' '~ 不由自主地 ~' 본문

===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

505(작성中)_[6권7과6語法點] '~ 제 마음대로 되지 않게 ~' '~ 不由自主地 ~'

Homo knowledgian 2020. 12. 12. 19:29
728x90
반응형

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ 제 마음대로 되지 않게 ~' '~ 不由自主地 ~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語 注音(華語) 汉语 拼音(汉语) 해석
         

 

'~ 不由自主地 ~' 형태로

자신있게 어떤 동작이나 상태를 바꾸어 제합하는게 불가능하다는 표현이며,

'~ 제 마음대로 되지 않게 ~' 로 해석할 수 있습니다.

동사 뒤에 「起來」를 함께 같이 사용할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語 汉语 해석
面對任何事情便不由自主地開始分析,找原因,提出解決方法。 面对任何事情便不由自主地开始分析,找原因,提出解决方法。 면대하다 어(任何)떠한 업(事情)무 평상시 제 마음대로 되지 않게 시작하다 분석, 원인을 찾다, 제출하다 해결 방법을
練習:請填入合適語詞,並完成句子。 练习:请填入合适语词,并完成句子。 적합한 어휘를 기입해서, 함께 문장을 완성하세요.
(1)參加喜宴時,看見新人幸福的笑容,常讓人不由自主地也想結束單身生活, 早點請大家吃喜酒。 (1)参加喜宴时,看见新人幸福的笑容,常让人不由自主地也想结束单身生活, 早点请大家吃喜酒。 연회 참가시, 보인다 새로운 사람 행복한 웃는 얼굴, 자주 하게한다 사람들이 제 마음대로 되지 않게 또한 홀로생활을 끝내고 싶다, 일찍이 청한다 사람들이 축하주를 먹길
(2)男人的ㅁㅁㅁ,容易使女人ㅁㅁㅁ,因為ㅁㅁㅁ。 (2)男人的ㅁㅁㅁ,容易使女人ㅁㅁㅁ,因为ㅁㅁㅁ。 남자의 [], 쉽다 가령 여자는 [], 왜냐하면 [].
(3)剛到一個ㅁㅁㅁ的地方,又ㅁㅁㅁ,任何人都ㅁㅁㅁ,這是很正常的。 (3)刚到一个ㅁㅁㅁ的地方,又ㅁㅁㅁ,任何人都ㅁㅁㅁ,这是很正常的。 방금 도착한다 한 []의 지역에, 또 [], 어떠한 사람은 다 [], 이것은 매우 정상적이거든.
(4)站在舞台上,在ㅁㅁㅁ的剎那,那位演員ㅁㅁㅁ。 (4)站在舞台上,在ㅁㅁㅁ的刹那,那位演员ㅁㅁㅁ。 춤추는 무대위에 서서, []하고 있는 찰나, 저 연(演員)기자분은 [].
(5)看見同學ㅁㅁㅁ,他ㅁㅁㅁ。 (5)看见同学ㅁㅁㅁ,他ㅁㅁㅁ。 보인다 반친구 [], 그는 [].
練習:當我們知曉愈多事物,常不由自主地對遼闊的世界產生愈多想知曉陰的渴望, 你是否也有同樣的經驗呢? 练习:当我们知晓愈多事物,常不由自主地对辽阔的世界产生愈多想知晓阴的渴望, 你是否也有同样的经验呢? 해당 우리들은 이(知曉)해하다 많을(愈多)수록 사물에, 자주 제 마음대로 되지 않게 ~에대해 끝없이(遼闊)넓은 세계 출(產生)산하기도 많아져서 이해하고 싶다 흐(陰)린 갈(渴望)망, 너는 인지아닌지 또한 있다 다름(同樣)없는 경험?
請把你產生好奇與渴望的事物以及過程,都寫出來。 请把你产生好奇与渴望的事物以及过程,都写出来。 당신이 낳는다 호기심이 많음 과 갈망의 사건을 과정까지, 다 써내주세요.
ㅁㅁㅁ。

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝!
다양한 피드백 환영합니다.

반응형
Comments