Easy to understand

167_[2권15과4]중국어 '~하기 시작하다' 起來 qǐlái 본문

===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

167_[2권15과4]중국어 '~하기 시작하다' 起來 qǐlái

Homo knowledgian 2020. 10. 26. 09:25
728x90
반응형

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~하기 시작하다' 起來 qǐlái 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語 注音(華語) 汉语 拼音(汉语) 해석
春節 ㄔㄨㄣ。ㄐㄧㄝˊ 春节 chūn jié 음력설,춘절,설날
ㄩˊ 물고기,성
ㄌㄧㄠˊ = liáo 이야기하다,
잠시,약간,근거하다
ㄊㄤˊ = táng 설탕,당류,사탕

 

'~ (행위/상태)동사 + ~ + 起來  + ~' 형태로

동사가 시작하는 단계에 대한 표현이며,

'~ 동사하기 시작하다 ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語 汉语 해석
春節快到了,魚,肉都貴起來了。 春节快到了,鱼,肉都贵起来了。 춘절이 곧 온다, 생선, 고기 모두 비싸지기 시작한다.
一到夏天,旅行的人就多起來了。 一到夏天,旅行的人就多起来了。 일단 여름이 되면, 여행가는 사람은 바로 많아시기 시작한다.
因為垃圾分類的關係,環境乾淨起來了。 因为垃圾分类的关系,环境干净起来了。 쓰래기 분리수거의 관계 때문에, 환경은 깨끗해지기 시작한다.
起來 앞에 동사는 상태동사 또는 행위동사 일 수 있다. 了는 동사 뒤 또는 起來 뒤에 위치할 수 있습니다.
他們進了教室坐下來,就聊起來了。 他们进了教室坐下来,就聊起来了。 ??그들은 교실로 들어와 앉았다, 곧 떠들기 시작했다.
他想到昨天喜宴上的事,就笑了起來。 他想到昨天喜宴上的事,就笑了起来。 그는 어제 축하연(喜宴)의 일을 생각해냈다, 곧 웃기 시작했다.
他不等兄弟姐妹回來,自己就吃了起來。 他不等兄弟姐妹回来,自己就吃了起来。 그는 형제자매가 돌아오는 걸 기다리지 않는다, 혼자 바로 먹기 시작했다.
부정표현, 'V不起來'만 가능합니다.
他身體不好,雖然吃得很多,可是還是胖不起來。 他身体不好,虽然吃得很多,可是还是胖不起来。 그의 신체는 좋지 않다, 먹는게 많음에도 불구하고, 아직 살찌지 않고있다.
我吃藥吃了很久,可是身體一直好不起來。 我吃药吃了很久,可是身体一直好不起来。 내가 약을 먹은지 너무 오래됬다, 그러나 몸에 계속 좋아지지 않고 있다.
他們兩個人的想法不一樣,所以聊不起來。 他们两个人的想法不一样,所以聊不起来。 그들 두명의 의견(想法)은 다르다, 그래서 대화가 시작될 수 없습니다.
의문표현
買了糖給弟弟,他是不是就高興起來了? 买了糖给弟弟,他是不是就高兴起来了? 설탕을 남동생에게 샀다, 그는 바로 기뻐진게 사실이니?
他們是不是一見面就聊起來了? 他们是不是一见面就聊起来了? 그들은 만나자 마자 바로 떨들기 시작한게 사실이니?
你看,來旅行的人是不是多起來了? 你看,来旅行的人是不是多起来了? 너봐봐, 여행온 사람이 많아지기 시작한게 사실이니?


공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝!
다양한 피드백 환영합니다.

반응형
Comments