===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

057_[1권12과1]중국어 '먼저 ~ 그 다음 ~' 先 xiān... 再 zài...

Homo knowledgian 2020. 9. 4. 01:19
728x90
반응형

안녕하세요. (繁體-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '먼저 ~ 그 다음 ~' 先 xiān... 再 zài... 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

繁體 注音(繁體) 汉语 拼音(汉语) 해석
ㄒㄧㄢ = xiān 먼저
ㄗㄞˋ = zài 그 다음
工作 ㄍㄨㄥ。ㄗㄨㄛˋ = gōng zuò 일하다
計畫 ㄐㄧˋ。ㄏㄨㄚˋ 计画 jì huà 할 계획이다
語言 ㄩˇ。ㄧㄢˊ 语言 yǔ yán 언어
ㄋㄧㄢˋ = niàn 공부하다
大學 ㄉㄚˋ。ㄒㄩㄝˊ 大学 dà xué 대학
寫功課 ㄒㄧㄝˇㄍㄨㄥ。ㄎㄜˋ 写功课 xiěgōng kè 숙제를 하다
電視 ㄉㄧㄢˋ。ㄕˋ 电视 diàn shì 티비
超市 ㄔㄠㄕˋ = chāoshì 시장
東西 ㄉㄨㄥ。ㄒㄧ 东西 dōng xī 물건

 

'先 ~ , 再 ~' 형태로

연속된 두 사건(과거 또는 미래)의 시간적 순서에 대한 표현이며,

'먼저 ~ , 그 다음 ~' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

繁體 汉语 해석
弟弟打算先去旅行再找工作。 = 남동생은 먼저 여행가고 그 다음 일을 찾을 계획이다.
我想先去晚飯再給媽媽打電話。 我想先去晚饭再给妈妈打电话。 나는 먼저 저녁밥을 먹고 그 다음 엄마에게 전화하고 싶다.
他計畫在臺灣先學語言再念大學。 他计画在台湾先学语言再念大学。 그는 대만에서 먼저 언어를 공부하고 그 다음 대학에 다닐 계획이다.
我昨天晚上先寫功課,再看電視。 我昨天晚上先写功课,再看电视。 나는 어제 저녁 먼저 숙제를 하고, 그 다음 티비를 봤다.
我明天先去圖書館看書,再去超市買東西。 我明天先去图书馆看书,再去超市买东西。 나는 내일 먼저 도서관에 가서 책을 보고, 그 다음 야시장에 가서 물건을 살 것이다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면

부담없이 댓글 부탁드립니다.

 

감사합니다.

해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

 

끝!

다양한 피드백 환영합니다.

반응형