===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)
359_[5권1과8語法點]중국어 '~ 특히 그러하다。' '~ 尤其如此。'
Homo knowledgian
2020. 11. 17. 10:12
728x90
반응형
안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~ 특히 그러하다。' '~ 尤其如此。' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
尤其如此 | ㄧó ㄑㄧˊ ㄖㄨˊ ㄘˇ | 尤其如此 | yóuqí rúcǐ | 특히 그러하다 |
培養 | ㄆㄟˊ ㄧㄤˇ | 培养 | péiyǎng | (습관, 능력 등을) 키우다, 양성하다 |
憂鬱症 | ㄧㄡ ㄩˋ ㄓㄥˋ | 忧郁症 | yōuyù zhèng | 우울증 |
留給 | ㄌㄧㄡˊ ㄍㄟˇ | 留给 | liúgěi | 남겨주다, 남겨놓다 |
'~ 尤其如此。' 형태로
뒤의 상황이 특히 그러하다는 것을 강조하는 표현이며,
'~ 특히 그러하다。' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
華語 | 汉语 | 해석 |
言論自由不能完全沒有限制,網路言論尤其如此。 | 言论自由不能完全没有限制,网路言论尤其如此。 | 언론의 자유는 완전히 제한 없이 둘 수는 없다. 인터넷 언론은 특히 그러하다. |
運動可以放鬆心情,因此每個人都應該培養運動的習慣 ,對有憂鬱症的人來說尤其如此。 | 运动可以放松心情,因此每个人都应该培养运动的习惯 ,对有忧郁症的人来说尤其如此。 | 운동은 기분을 이완시킬 수 있다. 그래서 모든 사람이 운동 습관을 길러야 하며, 우울증이 있는 사람에게는 특히 그러하다. |
연습 : 적합한 단어를 선택하여 문장을 완성하세요. [ 中國人 | 從事業務行銷的人-마케팅업에 종사하는 사람 | 想另謀發展的人-별도로 발전하고 싶은 사람 | 男人 | 戀(연애)愛中的人-연애중인사람 | 女人 ] |
||
機會是留給準備好了的人,對[想另謀發展的人]來說尤其如此。 | 机会是留给准备好了的人,对[想另谋发展的人]来说尤其如此。 | 기회는 준비된 사람에게 주어지며, [새로운 발전을 모색하고 싶은 사람]에게는 특히 그러하다. |
許多人有傳宗接代的壓力,[中國人]尤其如此。 | 许多人有传宗接代的压力,[中国人]尤其如此。 | 많은 사람들이 대를 잇는 것에 대한 부담을 느끼는데, [중국인]은 특히 그러하다. |
有些人不管事實是什麼,總是聽不進別人的話,[戀愛中的人]尤其如此。 | 有些人不管事实是什么,总是听不进别人的话,[恋爱中的人]尤其如此。 | 어떤 사람들은 사실이 어떻든 간에 다른 사람의 말을 듣지 않으려 하는데, [연애 중인 사람]은 특히 그러하다. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝!
다양한 피드백 환영합니다.
반응형