===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)
279_[4권3과8]중국어 '~。요컨데,~' '~。總而言之,~'
Homo knowledgian
2020. 11. 8. 01:49
728x90
반응형
안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)
이번에는 중국어에서 '~。요컨데,~' '~。總而言之,~' 표현에 대해서 알아보겠습니다.
단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)
華語 | 注音(華語) | 汉语 | 拼音(汉语) | 해석 |
慢跑 | ㄇㄢˋ ㄆㄠˇ | 慢跑 | mànpǎo | 조깅 |
總而言之 | ㄗㄨㄥˇ ㄦˊ ㄧㄢˊ ㄓī | 总而言之 | zǒng'éryánzhī | 요컨대 |
時候 | ㄕˊ ㄏㄡˋ | 时候 | shíhòu | 때, 시기 |
鳳梨 | ㄈㄥˋ ㄌㄧˊ | 凤梨 | fènglí | 파인애플 |
'~。總而言之,~' 형태로
이전 내용과 연관해서 최종 결론을 제시하는 공식적인 표현이며,
'~。요컨데,~' 로 해석할 수 있습니다.
예시 문장들을 보겠습니다.
華語 | 汉语 | 해석 |
爺爺已經八十歲了還能打球,游泳,慢跑。總而言之,他很健康。 | 爷爷已经八十岁了还能打球,游泳,慢跑。总而言之,他很健康。 | 할아버지는 이미 80세가 되셨지만 여전히 공을 치고, 수영하고, 조깅할 수 있다. 요컨대, 그는 건강하다. |
外套打八折,鞋子打七折,背包打九折。總而言之,趁百貨公司週年慶的時候買東西,可以省不少錢。 | 外套打八折,鞋子打七折,背包打九折。总而言之,趁百货公司周年庆的时候买东西,可以省不少钱。 | 외투는 20% 할인, 신발은 30% 할인, 가방은 10% 할인이다. 요컨대, 백화점 창립 기념 세일 기간에 쇼핑하면 꽤 많은 돈을 절약할 수 있다. |
奶奶住不慣你家,也住不慣我家,也住不慣表哥家。總而言之,只有她自己的家,她才住得慣。 | 奶奶住不惯你家,也住不惯我家,也住不惯表哥家。总而言之,只有她自己的家,她才住得惯。 | 할머니는 너희 집에도, 우리 집에도, 사촌 형의 집에도 익숙하지 않다. 요컨대, 그녀는 자기 집에서만 편하게 지낼 수 있다. |
他不關心國家,不關心朋友,也不關心家人。總而言之,他只關心自己。 | 他不关心国家,不关心朋友,也不关心家人。总而言之,他只关心自己。 | 그는 국가에도, 친구에게도, 가족에게도 관심이 없다. 요컨대, 그는 오직 자기 자신에게만 관심이 있다. |
小王很奇怪,他不愛吃橘子,不愛吃鳳梨,也不愛吃芒果。總而言之,他不喜歡吃水果。 | 小王很奇怪,他不爱吃橘子,不爱吃凤梨,也不爱吃芒果。总而言之,他不喜欢吃水果。 | 샤오왕은 특이하다. 그는 귤도, 파인애플도, 망고도 좋아하지 않는다. 요컨대, 그는 과일을 좋아하지 않는다. |
[추가 설명] 1. 화자는 방금 언급한 내용을 종합하여 결론을 도출할 때 總而言之를 사용합니다. 2. 總而言之 뒤에는 都를 붙여 결과를 강조할 수도 있습니다. 3. 總而言之의 축약형인 總之도 자주 사용됩니다. |
||
夜市的水煎包,炸雞排,牛肉麵都好吃。總之,我愛台灣美食。 | 夜市的水煎包,炸鸡排,牛肉面都好吃。总之,我爱台湾美食。 | 야시장의 군만두, 치킨가스, 우육면은 다 맛있다. 요컨대, 나는 대만 음식을 사랑한다. |
我的家人有的喜歡吃鹹的,有的喜歡吃甜的,有的喜歡吃辣的。總之,我們喜歡吃的都不一樣。 | 我的家人有的喜欢吃咸的,有的喜欢吃甜的,有的喜欢吃辣的。总之,我们喜欢吃的都不一样。 | 우리 가족은 어떤 사람은 짠 것을 좋아하고, 어떤 사람은 단 것을 좋아하고, 어떤 사람은 매운 것을 좋아한다. 요컨대, 우리 가족은 입맛이 다 다르다. |
媽媽勸他,他不聽,爸爸勸他也沒有用。總之,誰的話他都不聽。 | 妈妈劝他,他不听,爸爸劝他也没有用。总之,谁的话他都不听。 | 엄마가 그를 설득해도 듣지 않고, 아빠가 설득해도 소용이 없다. 요컨대, 그는 누구의 말도 듣지 않는다. |
공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.
감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.
끝!
다양한 피드백 환영합니다.
반응형