===너의어학===/중국어(繁體,臺灣)-당대중문(문법)

200_[3권5과1]중국어 '~ 이 가득 차다 ~' V + 滿

Homo knowledgian 2020. 11. 1. 23:36
728x90
반응형

안녕하세요. (華語-대만용, 汉语-중국용)

이번에는 중국어에서 '~ 이 가득 차다 ~'  V + 滿 표현에 대해서 알아보겠습니다.

 

단어정리(없는 단어는 앞쪽에 있어요^^, 복습필수...나부터 ㅎㅎ)

華語 注音(華語) 汉语 拼音(汉语) 해석
街道 ㄐㄧㄝ ㄉㄠˋ 街道 jiēdào 거리
蓋滿 ㄍㄞˋ ㄇㄢˇ 盖满 gàimǎn (건물 물건 등이)
빽빽하게 들어서다, 덮다
擠滿 ㄐㄧˇ ㄇㄢˇ 挤满 jǐmǎn 가득 차다
(사람·사물이 붐비다)
煙火 ㄧㄢ ㄏㄨㄛˇ 烟火 yānhuǒ 불꽃놀이, 불꽃
年輕人 ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄖㄣˊ 年轻人 niánqīngrén 젊은이, 청년
客廳 ㄎㄜˋ ㄊㄧㄥ 客厅 kètīng 거실
牆上 ㄑㄧㄤˊ ㄕㄤˋ 墙上 qiángshàng 벽 위, 벽에
掛滿 ㄍㄨㄚˋ ㄇㄢˇ 挂满 guàmǎn 걸려서 가득 차다
袋子 ㄉㄞˋ ㄗ˙ 袋子 dàizi 가방, 봉지
塞滿 ㄙㄞ ㄇㄢˇ 塞满 sāimǎn 가득 채우다

 

'~ V + 滿 ~' 형태로

상태동사 '滿' 은 '가득차다'라는 의미를 가지는 결과보어로,

주어진 공간이나 범위 내에서 특정 사물이나 사람이 가득 차 있을을 나타내는 표현이며,

'~ 로 가득 차 있다' 또는 '~이 빽빽하게 들어서 있다' 로 해석할 수 있습니다.

예시 문장들을 보겠습니다.

華語 汉语 해석
街道的兩邊蓋滿了新的大樓。 街道的两边盖满了新的大楼。 거리의 양쪽이 새 건물들로 빼곡히 들어섰다.
101大樓前面擠滿了看跨年煙火的年輕人。 101大楼前面挤满了看跨年烟火的年轻人。 101빌딩 앞이 새해맞이 불꽃놀이를 보려는 젊은이들로 가득 찼다.
客廳牆上掛滿了他去花蓮拍的照片。 客厅墙上挂满了他去花莲拍的照片。 거실 벽에는 그가 화롄에서 찍은 사진들이 가득 걸려 있다.
不到八點,教室裡就坐滿了學生。 不到八点,教室里就坐满了学生。 8시도 되지 않았는데, 교실이 학생들로 가득 찼다.
這個袋子裡怎麼塞滿了垃圾? 这个袋子里怎么塞满了垃圾? 이 가방(봉지) 안에 어쩌다 이렇게 쓰레기가 가득 찼지?
이러한 유형의 문장은 명사의 존재를 말합니다.

 

공부하시다가 이상하거나 이해가 안되거나, 틀린 부분이 보이신다면
부담없이 댓글 부탁드립니다.

감사합니다.
해당 문법내용은 대만사범대 어학책을 공부한 후 내용을 정리한 것입니다.

끝!
다양한 피드백 환영합니다.

반응형